Jump to content

Talk:Isaac René Guy le Chapelier

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

I think you have to translate "botonnier." I don't think most English speakers know what it means. moink 23:25, 6 Mar 2004 (UTC)

No "right to strike" was abolished by the law of 1791.

[edit]

No "right to strike", i.e. to not turn up for work and not be dismissed, was abolished by the law of 1791 - the law of 1791 does not mention a "right to strike" as French law, nor the law of any other country, had ever recognised such a "right". On the contrary - if people repeatedly did not turn up for work it was normal practice, in France and elsewhere, to dismiss them. They then either went into trade for themselves or sought alternative employment. There was no "right to strike" for the law of 1791 to "abolish". 2A02:C7C:E183:AC00:5405:9838:B7F6:9189 (talk) 13:19, 22 December 2023 (UTC)[reply]